北(běi)大(dà)人(rén)文學院
本工程位于未名湖國家風景文物(wù)保護區(qū)内,建成後由文、史、哲三個(gè)系共同使用(yòng)。設計以小型化(huà)園林(lín)化(huà)的(de)方式使用(yòng)地内原有的(de)地形、地貌、植被及環境形态得(de)以全部保留。用(yòng)适于現代使用(yòng)的(de)高(gāo)效平面布置取代傳統房(fáng)間。以最小的(de)體量及樸素語言達到了(le)與環境的(de)高(gāo)度和(hé)諧。将龐大(dà)沉重的(de)使用(yòng)功能,化(huà)整爲零,用(yòng)院落的(de)組合方式将其串起。其尺度及材料控制與朗潤園、鏡春院等周邊建築,保持體量及組合肌理(lǐ)上的(de)一緻性,達到環境的(de)連貫性,并在與自然的(de)對(duì)話(huà)中注釋人(rén)文學院的(de)精神内涵。
School of Humanities,Peking University
This project is located in the Weiminghu National Scenic and Cultural Relics Protection Area. It will contain three departments,Literature, History and Philosophy.
Small-scale gardening will preserve the original terrain, landforms, vegetation and environmental forms. Efficient modern floor plans are more suitable than traditional rooms. Achieving a high degree of harmony with the environment with minimal mass and symbolic language. Connected in a combination of courtyards, the huge and heavy function block are reduced. The scale and material are consistent with the surrounding buildings such as Langrun Garden and Jingchunyuan, maintaining the consistency of volume and texture, and annotating the spiritual connotation of the School of Humanities in the dialogue with nature.